-
لقد أصبح أطول بكثير،
محصنة ضد الرجال الوسيمين لأنها كانت ميتاشور.
7AHNE NE832326
سمعت أنه ذهب إلى الخارج للدراسة. لماذا هو هنا
78ANE NE326 بيتسبيركنتوكريون
لقد قمت بتسليم جميع STLFF. سأتركها هنا
Sfx: رعشة Sfx: رعشة
7ANE NE837320 HITPSIRENTOREOY.CO
شون، تعال هنا.
بروثر، أخي! هيو لي!
دعونا جميعا HLG بعضنا البعض~
حسنًا، حسنًا.
ماذا تفعل؟
EHSAKE NE3326 METRSURCNTOAEOSCON
نفخة... كدت أن أخلع كتفي.
سفكس:بوب سفكس:بوب
NE83537326
أنت أيضاً، تعال هنا.
3E HE37326 ميترستينرينتوكيون
-
هاها! Right~ لقد عملت بجد.
ألا تفتقدني؟
ولم يقل أي شيء عندما غادر للدراسة في الخارج...
لا يزال بنفس النغمة المشاغب كما كان من قبل
HE8355326 STTRSNEMNOKL.EOM
حسنًا، أنا أعتذر~
على أية حال، عندما يصل الأستاذ، من فضلك أعطه كل الأشياء.
JE83320
انتظر. هل أنت تغادرP
سفكس: البوب
JE83326
لقد جئت إلى هنا لتسليم STLfF
83328 HITPS-TNCTOKEE.EON
لم تأت لزيارة بيكلهسي، هل تعلم أنني سأعود؟
E83320
كيف تعرف ذلك؟
انا مشغول. سأترك إجازتي.
3326 هيتسينو
أنا أعرف. أنت دائما بوسي.
حتى عندما أتوسل إليك أن تذهب في موعد معي مرة واحدة فقط، فقد قمت بالتحرير بشكل مثالي واسترجعت إلى محل الخياطة
هينو EM1326
-
لماذا عدت إلى BACKPI على الرغم من أنك كنت تخفي عصابة HLSBAND جميلة في محل خياطة
سفكس: حفيف
متى طلبت مني الذهاب في موعد؟
HE835320
راي 326
كم مرة طلبت منك تخصيص الوقت لي؟
حسنا، أتذكر هو
قل شيئا من هذا القبيل.
هيذر، هل يمكنك توفير بعض الوقت لي؟
لا... يجب أن أذهب إلى متجر الخياطة الخاص بك
Sfx: منهك
هيذر
إلى أين أنت ذاهب.
كيف أعرف أنه كان يطلب موعدًا في تلك اللحظة
اعتقدت أنك تقصد أنني يجب أن أقضي المزيد من الوقت في رعاية الأطفال
HE835M326
Sfx: مرتبك
HE835M326
-
آسف إذا لم أفهم YOLCORRECTLY. انظر يول لاحقًا.
E37326
سفكس: فجأة
3E8345732
83326
سفكس: شلالا...
83532
ثم أعطني
بعض من وقتك اليوم...
أخشى أنني لا أستطيع، آسف!
سأوبخ إذا واصلت لعب أرولند
هيذر!
سفكس: ووش
326 ريترس-TAKENTOKOSIA.EON
E87326
-
سفكس: صرير
سفكس:تادا
لايكا، ماذا تفعل
NE83501326 ستبسزوينتوكسين
هل سترفع يدك الآن؟
7820هـ 8351326
Sfx: الوقوف!
هل أخفيت بعض المجوهرات هنا؟لماذا كانت ردود أفعالك غريبة جدا؟
سفكس:بام
831326
-
ماذا؟ هل أنت SAMNGIMSOMEGERM أو شيء من هذا؟
هل تنسى ما حدث
عندما تلمس أغراضي؟
88351326
إذن ماذا تقصد هو الشخص الذي فعل كل ذلك؟!
هل يبدو أن أيًا من الأطفال هنا يبحث في تلك الحقيبة؟!
8357326
Sfx: هادئ...
ينظر!
لقد كنت أحاول فقط فتح الزهرة!
883571326
سقطت حقيبتك التي تشبه الخرقة تحت الطاولة، وكان سوي على وشك التقاطها!
هروم 22-3396
ها، هل أمسكت بالأرضية حقًا؟
عندما بدأت العمل هنا لأول مرة وعندما كنت تقوم بالتنظيف، قمت بسرقة متعلقات الآخرين.
88371326 ATES-TONENTOKEOG.EOM
سفكس: مفتوح
ما كل هذه الضجة؟!
38297326
-
هيذر جلين...!!!
لقد فكرت أن زميلك في العمل T لن يقبل أيًا من أعذارك...!
TIPSAKETOKET
Sfx: اصرخ
HE371326 أتيس-تووكو.OOM
لايكا، انتظر~!
de871320
جيسيل
33326
Sfx: بحث
شهادة!
HESREM326
فيو... لا يزال هنا،
هيكسيم320
هيز.... بهذا المعدل، سأكون قصير العمر،
HE71320
إيسيسيو ME3M320
-
هليسانسني 833326
83376
8371326
الغرزة!
835326
هذا!
837326
هذه صفقة BIG! لقد تم كسر الغرزة،
لا أستطيع أن أصدق أنك عشت وتحملت هذا الأمر الآن.
Sfx: الاستيلاء على 326
ماذا؟ هل هذا BG من الصفقة؟
يجب أن نذهب إلى محل الخياطة ونطلب إصلاحه
83376
هل من المقبول أن نطلب منهم أن يفعلوا ذلك نيابةً عنا؟
من الممرضة. دعنا نذهب بسرعة! هي 21326
نحن بحاجة للوصول إلى الطابق الثالث، لأنني كنت هنا قبل أن أعرف.
ماذا؟ لأي كاهن ريسونديد يزور محل الخياطة؟
ثديسابنج 837326