-
مسح محاكاة ساخرة
مزود الخام: الرجل العجوز
المترجم: ar Proofreader:citylights Cleaner:Viktoriya Redrawer:Viktoriya
آلة الطباعة: مدقق الجودة رينا: فيكتوريا
دعوة الخلاف:bxgFNnA
-
لا تقتل نوكتون!!
اه...15 تتحدث عن الخنفساء
هل تحب الخنافس؟
لا، لا على الإطلاق.
ثم لماذا...؟
لم أكن أنوي حتى أن أهتم في المقام الأول.
ألا تصدقني؟
-
إنه الأسوأ.
أعتقد أن قتل الحياة أمر سيء حقًا.
إنه...
إنها مجرد حشرة.
بالنسبة لك، الناس أيضًا حشرات.
لا تبالغ يا فالروز
على أية حال، لا تقتل، NOCTON.CHICK-ENS يأكل الديدان، البشر يأكلون CHICK-ENS، ثم نحرق جميعًا دورة الحياة.
لماذا بدأت الحديث عن الحرق؟
حسنًا...قرأت ذلك على متن الطائرة.
هل اسم المؤلف فالروز؟
لقد كانت مزحة. لا تقتل، نوكتون.
أعني ذلك.
-
يجب أن تكون خائفًا من النظر إليها
لقد خرج!
عمل جيد، نوكتون.
-
لا تقتل أحدا في المستقبل.
وعدني.
-
لقد وعدت.
نوكتون، إنه وعد!
-
هل كنت نائماً طوال اليوم؟ ربما أكثر...
يوف أون
-