-
مسح لوا
هذا الفصل مترجم
موقعنا إذا كنت تريد دعمنا!
لأسرع الإصدارات!
دوق.
هل أتيت لرؤية جلالته؟
إنه نائم في الوقت الحالي...
هل ترغب في الانتظار في مكتبي؟
هناك شيء أحتاج إلى مناقشة.
ما هذا؟
سمعت من السيدة الشابة،
أنك لم تتواصل مع الكونت ديكريد طوال الوقت.
-
هل ذكرت اسمه له؟
كيف يمكنك التحدث عن عائلة والدة الطفل المتوفاة أمامها؟
أنا أفهم غضبك
لكن...
أتمنى أن تفهم أنني أريد أيضًا مساعدة عائلتنا.
أنت صديق لجلالته.
PLeAse PrOteCt HIM.
-
Se~~rd~!
ملكة جمال ~!
هل استمتعت بالسلام والهدوء أثناء غيابي؟
ليس على الاطلاق!
يعلم الجميع في القصر أنني بكيت حتى أنام طوال الليل...
حقًا؟
من كورسي!
إذن هذا من أجلك يا سيرا.
أعتقد ذلك أثناء اختيار GIftS FOr FATHER وأخي
ج-هل يمكنني قبول هذا حقًا؟
-
بالطبع
أنا دائما أفكر فيك كأختي الكبرى سيرا!
ميس...
سيرا؟!
لا أقصد أن أجعلك تبكي...
متى كبرت سيدتنا الصغيرة هكذا مليتش؟
هل تعتقد أن الأب والأخ سيحبان هداياي؟
لا أعرف كيف أعطيها لهم.
Oll01
لا يهم ما هو، أنا متأكد من أنهم سيحبونه.
عفوا آنسة. The DuKe ينادي عليك.
أوه حقا؟ متى عاد؟
سأكون هناك على الفور!
-
حظا سعيدا يا آنسة!
...هاه؟
لماذا ولي العهد هنا...؟
في الوقت الراهن، اجلس دون.
أوكاي...
لماذا كلهم هنا؟ هل هناك خطأ ما؟
التقيت برئيس الكهنة قبل أن أعود
لديونا؟
-
قال أنه اكتشف ما هو المرض.
ما يسمى؟هل هناك ترياق؟
هل من السهل الحصول عليه؟
وهو عشب سام يسمى بولدياكين،
...ماذا؟
لكن تلك العشبة نمت في ديكريد...
أوه؟ كوم للتفكير في الأمر..
كما سأل ولي العهد عن ديريد
جلالته لم تتم رؤيتها منذ وقت طويل،
وصاحب السمو حساس بشكل خاص بشأن المسائل المتعلقة بجلالته
حقيقة أنه حضر مناقشة حول بولدياكين...
هل يمكن أن يكون...
-
أن جلالته S سممت أيضًا بالبولدياكين؟
كيف حالك...؟
بفضل التلميحات التي أسقطتها، يا صاحب السمو.
...هذا تخمين السيدة صحيح.
جلالته مسمومة بالبولدياكين.
لنأخذ الترياق، نحتاج إلى بولدياكين غير معالج.
لكن توزيعها توقف تماما عند نقطة ما
إنه مكان مغلق لا أستطيع الدخول إليه على بومة بلدي.
ثم يجب أن نذهب إلى ديكريد مع أبي بسرعة
-
لماذا...
لماذا أنتم جميعا مهدئون؟ أليس هذا عاجلا؟
...لا نستطيع الذهاب.
ماذا تقصد؟
...عادل،
أرض الكونت يا جدنا..
أصدر حظراً على دخول بيت أستير.
ماذا؟!
ممكن ذلك
يلوم إستير على وفاة والدتها؟
توقيت القطع يتطابق تماما