-
Jhe Bad Ending of the Otome RAWPROVIDER PROOFREADER callisto saghimi TRANSLATOR Kyleleonard caegat
مراقبة جودة المن
جلبت لك من قبل DADDIESSUPREMACY
تتجنب إميليا عمدًا ذكر الماركيزة وراريتيس.
ترجمته سيادة الآباء
بعد قمع الموضوع لفترة طويلة،
ولا تنظر إلى الوراء أبدًا إلى الناس من الماضي،
أصبحت قريبة من اليأس.
أسيفويث نوريجريتس،
-
يتحدث-
وبما أنها لم تكن تؤمن بأنها لن تتعرض للخيانة إذا انتهت هذه العلاقة
عبر عن طريق سيادة الآباء
لقد أعطت ابتسامة مطمئنة على الرغم من أنه لا يبدو أنها كانت تبتسم حقًا على الإطلاق.
على الرغم من التصرف وكأن لا شيء يهم باستثناء أوفيليا التي توفيت،
ضعفها هنا أمامي.
-
ولكن حتى ذلك الحين، فإنه ليس ممتعا على الإطلاق.
بل هو غير سارة
الطبعة السيئة
الفنان-ULCHO التكيف-CHEOMJI الأصلي-GEUM NUNSAE
فصل
عن الماضي.. ما قيل كان مثير للإعجاب للغاية.
يبتسم
حتى السيدة الراحلة أوفيليا استمعت إلى ما قاله لوردراريتيس إلى حد ما
وبالطبع تثق السيدة إلودي أيضًا باللورد راريتيس وتعتمد عليه.
-
يبدو أن سنواتك في المركيز لم تضيع.
ترجمته سيادة الآباء
لكي تحصل على الكثير من الثقة من الشابات.
هل تكره السيدة إلودي؟
إلا إذا كان نعمان أعمى، فيمكن أن يكره مثل هذه السيدة الجميلة
بالتأكيد، اللورد راريتيس أيضًا-
ايبيتي السيدة.
-
..ولكن، هذا كل ما في الأمر.
ومع ذلك، لن أفوّت شيئًا مهمًا ومهمًا بالنسبة لي لمجرد الشفقة التي أشعر بها تجاه شخص آخر.
ترجمته سيادة الآباء
..أرى أنك أتيت لتقول بعض الأشياء الغريبة.
كيف مزعجة.
وجهه الذي لا أستطيع تركه يقرأ
-
وحتى كلماته التي لا تتزعزع.
إذا واصلت إلقاء النكات التي لا تقصدها حتى،
ليس لدي خيار سوى النظر إليك كعدو.
عدو؟
هل هذا أمل رارتيس ضد عائلة براهماندوف؟
كيف لا يمكن تصوره
بغض النظر عن مدى إعجابه بالفارس، فإن منصب رارتيس لن يكون كافيًا أبدًا.
و بعد... وأتساءل من أين تنبع هذه الروح الحازمة
-
لا تفكر حتى في اللعب مع إميليا.
ترجمته DaddiesSupremacy
أنا لا أستمتع برسم كلماتي بهذه الطريقة المهملة.
ولكن على الرغم من ذلك يترددون إلى الأبد إذا كان الوقت يتطلب ذلك.
-
اليوم القادم
ترجمته سيادة الآباء
سيدتي،
نعم..