-
من المؤكد أن السيدة إنارد لم تكن الكونت مانفر-سيسيرفانت.
لا، إنها ليست خادمة الكونت مانفيرس. دعنا نأخذ هذا بعين الاعتبار.
ويزور جلالته القصر كل يوم.
لقد بدأت THEROMORSWOOLD إذا تحدثت السيدة ENARD عن الكونت مانفيرس، أليس كذلك؟
أنا متأكدة من الطريقة التي عالجك بها جلالته، آنسة أميلي
ستعرف أنها تبدو جيدة في هذا الموقع فقط.
لذا، أولاً وقبل كل شيء، نحن نقنع السيدة إنيد بدعمك
السيدة إيرنارد WE'DBETTERPAY السيدة إينارد المال.
70127
ولكن ليس لدي أي أموال.
73E027
لذلك دعونا نحول مشاكل السخرية إلى فرصة!
ماذا عن مطالبة هيرتو بمساعدتك في إزعاج بعض الجيتس الذي كان يروق لك؟
ثم يمكنك جمع الأموال أيضا
سيدة إيرنارد كانيرنا دخل ثابت، لذا ستحتفظ بالسرية، أليس كذلك؟
ميلينا، طفلة مخيفة...
72012171
2250121571
على ما يرام...من غير السهل بعض الشيء التخلص من الهدايا، لكن BUTSERWIN يستحق ذلك.
728012157
هل أنت مريض؟
آه، لا، أنا لست كذلك!
حسنا، في الواقع.
7180121571 تيد
أنا أفكر في شيء صغير.
أوه، أليس هناك خطأ ما في حياتك؟
7302021471
لا، الأمر ليس كذلك.
حسنًا...لقد تلقيت الكثير من الهدايا من جلالته مؤخرًا.
3157 إيتا
أريد أن أسدد له، لكن ليس لدي أي شيء.
7012471
سأطرح بعض الأشياء التي تذكرتها من الإمبراطور والتي لم يتم استخدامها بعد.
12880121971
كنت أفكر إذا كان الحصول على هدية لك أمرًا غريبًا.
ما هي أفكارك يا سيدة إيرنارد؟
98220207
لا بد أنه كان من الأسهل أن نقول ببساطة "هل يمكنك مساعدتي في امتلاك صندوق SLUSH FUND!!!"!
471 إد
هل يجب أن أقول ذلك؟
من الجيد لبعضنا البعض أن يتخذوا مخرجًا!
70257
متحمس مع الشعور بالمعنى WOOLDBEALM أصعب قليلاً ولكن
أعتقد أنه لا بأس أنك أعطيته من أجل أن هدايا جلالته كلها من أجل الراحة
7E0271
لأنك لن تكون قادرا على استخدام جميع الأقمشة.
80121571 إ
أوه، أرى. أنا سعيد لأنك قلت ذلك.
لكنني قلق بشأن كيفية التخلص منهم.
هل يمكنك مساعدتي سيدتي؟
المراهقين
-
أعلم أنك على دراية بالبلاط الإمبراطوري ويبدو أنك مختصة يا آنسة إينارد.
أستطيع أن أثق بك
701217
الملك في طريقه بالفعل!
1100215 24
لا تصنع مشهدا.
يا صاحب الجلالة، ماذا تفعل هنا الآن؟
1880121571
أنت لا تبدو بخير.
ما هي المشكلة؟هل يؤلمني كثيرا؟
يؤذي... إذا سألتني أين الألم...ربما ضمير العدو!
0121571
هل تشرب الشاي وأنت مريض؟ ماذا كانت تفعل الخادمات بالضبط؟
2012197
ألم يعلموا أن ماس تير الخاص بهم كان مريضًا؟
جلالتك، جلالتك. ليس مثل ذلك.
لقد أردت فقط أن أخدعك من أجل القليل
هل يجب أن أتصل بالطبيب؟
790E012571
لا، سيكون من الأفضل أن تذهب إلى غرفتي وتستريح.
0121571 نحن
هل أنت متأكد أنك لا تريد الاتصال بالطبيب؟
7080012471 2ويدي
71883021571 72هـ
أنا أعاني فقط من آلام في المعدة بسبب التوتر.
720121971
رد الفعل هو أنه لم يسمع القصة بيني وبين السيدة إناردرايت؟
0121571
ضغط؟
من الذي سبب لك الأذى؟
1571 إد
عن من كنت تهتم؟
7813280121571
ماذا؟ من أنت غاضب؟
70271
18012E71
أنت لا تعرف خطأ سيور.
لماذا تصنع وجهًا مخيفًا وتغضب؟
ليس مطلوبًا منك أن تثق بأحد
من هو الشخص الذي هو غبي الآن؟
...من...
إنه أنت يا صاحب الجلالة.
7282880121471
7880121571 7E
يجب أن تعلم أن LOCKINGOTHERSUP لا يجعلك تدرك أنك مخطئ.
701271
سيروين حر في كل ما يريده، لماذا لا أستطيع؟
سأفعل ما أريد!
اميلي؟
-
تعال!
NE0121571 تيدي
78802157
أوه 280121571 ويو هاه؟ ما هو؟
1012157
أعتقد أنه أكبر من التحول السابق.
7802571
780271
لن ينجح الأمر!
ما الفائدة من التحول إلى حيوان لا يستطيع حتى الطيران هذه المرة؟!
اميلي. لماذا تصفين فجأة؟ عد إلى BEINGAHOMAN
30121571
عفوًا!انها تعمل!
70127
70271
أفضل أن أذهب تحت السرير حتى أرى وجهك!
738880121571 72E
ماذا يحدث هنا؟
193121571
هذا ليس المكان الذي من المفترض أن تكون فيه.
هيا خارجا.
أين؟
4012471
الآن
8E0121
لقد مزقت يدي...
أميلي، ليس عليك أن تخبريني لماذا أنت تحت السرير.
على الأقل نتحدث وجهاً لوجه، حسنًا؟
7888012157 تي
هاه.من قال الخروج؟ مثل هذا...
فكر في الخطأ الذي ارتكبته.
صاحب الجلالة، حان وقت الاجتماع.
...مقابلة.
E10121571 هتيد
أميلي، سأعود في الليل.
تأكد من الخروج ويبدو أنك تستمع لي؟
EF الخادمة التي تعرف أميلي هي ساحرة.
ادخل،
نعم جلالتك.
...آنسة اميلي؟
ميلينا!!!
زونجا
-
هل أنت في الفراء الوردي... هل هذا أنت. آنسة اميلي؟!
لطيف جدا!! ي تريد تقبيلك!
501210
آنسة أميلي هل يمكنني الدخول؟
70271
أوه، سيدة إيناردي تعتقد أنها ستتعامل مع ما كانت تقوله
وافقت ميلينا على منح مقعدها.
ثيرابيت كان لطيفا... سوساد.
آه!آه!آه! أنا متوتر!!
كما هو متوقع، فهي هنا للحديث عن صندوق SLUSH، أليس كذلك؟
حهيد
T 728 ما هو SHOOLD I SAY؟
9121571 سيتي
حول ما قلته منذ فترة.
نعم سيدتي.
0121571 الأربعاء
لماذا لا تثير جلالته مثل منديل بأيدٍ مطرزة؟
يبدو أنه يفضل لمسة أميلي.
0121571
حقًا...؟
هل يعني ذلك أنه يرفض؟
R1571
أعتقد أنه سيكون من الأفضل أن تستخدم ما قدمه لك.
7E802E7
سأقوم بإعداد تكلفة شراء خيوط الذهب وخيوط الفضة ضمن إجمالي العناصر
7886021571
عظيم! سيدة، لقد قبلت إناردهاس!
هل تحتاج إلى أي شيء آخر؟
هل قالت ميلينا إنها ستتحقق من الأمر، أليس كذلك؟
J80121571
تسوء الأمور إذا اعتبرتها حرفيًا "من أجل السرعة".
لا بأس، أريد فقط أن أكون وحدي.
هل من الممكن أن تخرج وتتركني وشأني؟
280121571
أخبرهم سيروين ألا يتركوا لوحدهم
أطاعت IFMIRS ENARD توجيهاتي بدلاً من SERWIN'S NOW، وقد قبلت عرضي بحق
1802571
نعم آنسة أميلي.
لذا، نراكم لاحقا.
سوك...
نجاح!
في الرواية الأصلية لم يكن هناك سوى السيدة. إيرنارد، الشخصية كانت تضايق أميلي.
قد لا يتم التعامل مع الآخرين، ولكن
د2157
-
01215
لأول مرة منذ دخولي القصر
أخيرًا أنا حر في أن أكون وحدي.