-
أنا جاد.
مرحبًا بحديقة سيلفيا. شركة
الأصل من تأليف Hey-ryun Art بواسطة HW Sketch بواسطة Beatle Translation بواسطة Yerin Hur
إيسي...
لديك أيضًا مشاعر تجاهها.
-
إذن لماذا تنحاز جانبا؟
قال أنت جاد
لأنه ايواهير
عشبة طبية تتطلب عملاً مدى الحياة..
لقد أعطتها ittome دون طرح أي أسئلة
لقد منعت الكثير من الوفيات
-
لقد أنقذت عائلتي.
يسعدني أن أكون بجانبها.
وإذا كان ذلك سيلفيا
يحبك أكثر مني،
ماذا يقول إيتو؟
فقط لا تخذل حذرك.
-
كنا نعيش لفترة أطول. على أقل تقدير،
سيكون لدي المزيد من الفرص.
ربما سوف تشعر بالحنين إليك
لم تعرف أبدا!
سأستمر في الإعجاب بها حتى عندما تكبر.
عندما تكون OLDFOGEY،
خمن من لا يزال وسيمًا كما كان دائمًا؟
عندما يتعلق الأمر بها، لن تفقدك أبدًا.
-
فقط عاملها بشكل صحيح، حسنا؟
ها أنت ذا
ما الذي استغرق منك وقتا طويلا؟
هل انتهيتما من الحديث؟
-
ألم تكن تنتظر في الداخل؟
متى خرجت؟
هيا.
قبض الأمير المشغول على قاتله المحتمل.
سوف تكون أكثر انشغالاً، أليس كذلك؟
إيكاميتو قل وداعا.
ث-هذا صحيح...
-
م-رجل...
ث-أين...
أين ذهبت كل ثقتي..
تمتم
ارتباك
سكرنش
رؤوس الأصابع
-
لقد اعترفت، أليس كذلك؟
إجابة سويجوتا...
وهذا ردي.
من الأفضل أن تحافظ على كلمتك!
بوتيكان أحمي نفسي إذن...
لا تقلق بشأن ذلك!