-
تشيينجمينموستي
ماوكس آر
الفصل س: القصر أختك الأولى، جي إم هارمز فقط
ميس بخيبة أمل
الكلبة، فيك
-
القرين سو ينظف LP بشكل جيد.
هل هذا مكياج جديد؟
أشعر أن بشرتها HAs GottEn LOts أفضل.
لقد جاء OLDER SiSteR متأخرًا جدًا،
يا أختي يوهر يونغر، لو لم تكن ثولغتيوي راغبة في القدوم إلى مكاني.
هل فعلت شيئًا يسيء إلى عضو البرلمان الأوروبي
-
إذا لم يكن الأمر كذلك، فلا تقل دائمًا مثل هذه الكلمات الغامضة
يجعلك تبدو غبيًا
جلالتك...
سو لوكسيا،
هل تعتقد أنك الوحيد الذي يعرف كيف يزيف البكاء؟
-
يو...
قرينتك، أنا لا أبكي! أنا، رفيقتك، لدي ابن بالفعل الآن، ما الذي يجب البكاء عليه؟
ابن! ؟
مايستي، قرينتك أنا، سمعت أيضًا عن هذه الأخت الكبرى توداي...
أنا بالتأكيد. لا أستطيع أن أتركها هي التي تقول. هذا خارج!
-
لقد قلت أن لديك ابنًا، ما الذي يحدث
ضار
حسنًا....
لقد استقبلت قرينتك الأمير الشاب الرابع. ومن اليوم فصاعدًا هو ابني
-
لقد وعدني يوسيدي كانثافيا تشايلدسوي أن يتبنى من رفاق القصر الآخرين. لقد وعدني حليفك الشخصي.
لقد أضر النبيذ السام بجسمك. في المستقبل، إذا لم تتمكن من الحصول على تشيل درين، يمكن أن يكون ANYCHILDIN THE PALACE هو الضفدع الخاص بك..
لا...أريد فقط طفلي...
لقد عانيت ماديا...
لكن...
سمعت أن أختك الكبرى ذهبت بمرسوم دائم، هذا...
-
من تسمعه من P
عندما ذهبت لتجاوز الطفل بكلمات جلالته
حتى لو لم يكن الأمر كذلك، كيف حصلت أخته الصغيرة على معلومات عما إذا كان رائده PuT OUT مرسومًا إمبراطوريًا أم لا؟
لن....
هل لديك نوايا جريئة للتجسس على جلالته لأنك حامل بورث العرش؟
لم أكن..
-
قرينتك، أنا، لم أفعل ذلك حقًا!
لقد سمعت فقط عن ذلك من خادمة في قصر SIS-ter الأقدم، في ShE brought BACK An Imperial DeCree SAyiNG ShE COuLD TAKE iN A youNG Prince...
أوه، إذن، هل زرعت جاسوسًا في قصري؟
ذكائك هو أن هذا "الثقافة العالية والحيوية في اللياقة" متوافق مع ما أخبرتني به؟
كونسورت ليو، لقد تجاوزت السهوب.