تحديثات أسرع!
هذا....
ولكن هذا صحيح؟لقد أصيبت الآنسة ميشريان بالجنون، أليس كذلك؟
مستعمل MISSMICHERIANTOBE مجنون بعض الشيء.
هذا ليس عيبًا في القصر، واو.
من منا لا يعرف ذلك حتى تسأل؟
يا آنسة، بغض النظر عن مدى جنونها، فهي دائمًا تغازل صاحب السمو.
لكن هذه المرة قرصته، وخدشته، واستمرت في حالة هياج شديد
يا إلهي حقا؟
الآن بعد أن أصبحت مجنونة، أهملها جلالتها دائمًا وتركها مهجورة تمامًا.
مهجورة تماما؟
ISIT الإمبراطوري بعد...
يبدو أنهم لم يعيدوني إلى السجن.
SHOLLDYOUKEEPIT TO YOURSELFPMY COLSIN يعمل لدى دوق قاجار.
تعرف الأمير
توتشيلينا إلى حفلة الأميرة قاجار الأولى،
لكن هيلينا...
لقد جاءت إلى هنا باللون الأرجواني. هاه؟
ألا يعني ذلك أنك ستقضي وقتًا ممتعًا مع العائلة المالكة، هل هذا غير مسموح به للعائلة الإمبراطورية؟
نهات؟ لكن هيلينا ليست متساوية
حتى لو كانت سمكة مدللة فهي نبيلة بالدم.
تحديثات أسرع!
أنا آسف لـ MISSMICHERIAN.
ثيماركيس محتجز بتهمة الخيانة وهو مجنون...
ولي العهد خارج العمل تماما.
ما زالوا يحملون الماركيز
IDONT CAREIF THEMARQUIS يموت هنا،
ولكن ليس بعد.
INEEDTHEMARQUIS للحصول على شهادة مع POSONINIT للإمبراطورة
اقرأ تحديثات أسرع!
حتى لو مت، عليك أن تقوم بدورك وتموت.
بهذه الطريقة أستطيع أن أقتل هيلينا وأموت أيضًا.
ولكن ماذا لو خدعتني الساحرة؟
تحديثات أسرع!
ما الذي لا يستطيع هيفيكيل هيلينا آندي العودة إلى عالمي الأصلي؟
كيف يمكنك مساعدة شخص غريب غير مميز
كلما فكرت في الأمر كلما كان الأمر غريبًا.
هل هناك أي سبب لميديا لمساعدتي؟
لا تقل ذلك يا ميرانج
لقد وجدها بيكالسي، شكرًا لك على ذلك الغريب
ماذا فعل لهم؟
تحديثات أسرع! MEDEAI تريد أن تطلب منك شيئا
ماذا وجدت لك؟
لماذا استقبلتني الساحرات إذن؟
هذه ليست قصتك.
غريب
ستغادر قريبا. أليس كذلك؟
لا، لا أريد أن أعرف.
ترجمه
لم أفهم لماذا ساعدتني في الإعجاب بهذا،
مانهواكلان
ليقرأ
مانهوا
ويغتون