-
ESCANEOS LUA
ESTE CAPÍTULO ESTÁ TRADUCIDO
¡NUESTRO SITIO WEB SI QUIERES APOYARNOS!
¡PARA APOYARNOS!
VARIOS DÍAS DESPUÉS.
Tltty
ROSALINA, ESTOY AQUÍ.
...¿rosAline? HOLA.
-
¡ey! Si ESTÁS AQUÍ, DEBERÍAS DECIR ALGO...
¡QUÉ, QUÉ! ¿quién eres pEOple!
MALDITA SEA, ¿YA SE HAN LLEVADO A ROSALINE?
¿QUÉ PASA CON AMENAZAR A UN PASADOR POR TODO UN SuDoen!
¿SABES SIQUIERA QUIÉN soy, tú...!
Entonces, eres gLOCK LArestIne
¿W-QUÉ? CÓMO SABES MI NOMBRE...
-
Parece que todavía no entiendes la situación.
¿qué? chicos, ¿QUÉ LE HICIERON A ESA MUJER...
Bueno, morir SIN SABER NADA PODRÍA SER UN FINAL MÁS APROPIADO PARA TI.
HOh...!.
FINALICE LA LIMPIEZA E INFORME A MÍ.
El resto lo dejamos AHORA.
Da, domnule!.
-
TODOS, BUEN TRABAJO
CONOCEMOS POR UN TIEMPO EL PARADERO DE GLOCK LAReStine.
-
PERO ESTÁBAMOS ESPERANDO EL MOMENTO ADECUADO PARA CUIDAR DE AXTONHERBERT
Y TODOS LOS FAMILIARES QUE TENÍAN QUEJAS EN MI CONTRA.
TODO SALIÓ SEGÚN LO PLANEADO.
Dar...
¡ASLAN!
LAILA.
-
..Lo lamento.
EN LUGAR DE ESPERAR EL 'MOMENTO ADECUADO',
DEBERÍA HABER CONSIDERADO EL DOLOR QUE ESTABAS PASANDO POR CAUSA DE GLOCK.
TOMÓ ALGÚN TIEMPO PREPARARSE ADECUADAMENTE
¡no hay necesidad de ApOlOgIze! Habríamos IDO AL CENTRO NOSOTROS MISMOS,
Pero USTED TOMÓ CArE de ello para nosotros, ASÍ que estamos agradecidos.
¿Saldremos ahora?
-
AIDEN Y Mis PAREnts MiGht NO SE FAMILIARIZAN CON LA estructura de EMBer hOuse
¿les ayudamos con el equipaje?
Siempre he ASsIgneD The servAnts ASÍ QUE NO TE PREOCUPES por eso.
MÁS IMpOrtantly, hay ALGO que me gustaría discutir..
¿PUEDES AHORRAR UN MOMENTO?
Seguro.
wCuando estés oue
-
Glock larestina.. Está muerto.
ASLAn, ¿FUE ESTO lo que hiciste?
NO INTENTO CULPARTE.
1 ERA SIMPLEMENTE WOrRieD you MjGHT Be Afected.
sO por favor dímelo.
¿ESTÁS bien ahora?
...sí, lo soy.
Entonces eso es TODO LO QUE IMPORTA