-
SI ESE ES EL CASO, ¿POR QUÉ SIGUES PERSISTIENDO ASÍ A MI ALREDEDOR?
CE...?!
PERSISTENTE...!
¿BAEK SI YOON Y YOON?
TRADUCIDO POR
SI NO TE GUSTO ¿POR QUÉ ME SIGUES TODOS LOS DÍAS
Y LUEGO ECHABA UN VISTAZO
CADA PALABRA QUE DIGO
TIENE 1TS SIGNIFICADO Y
-
¿NO ES PORQUE TE GUSTO QUE ESTÁS HACIENDO TODAS ESTAS COSAS?
PERO TAMBIÉN ES EXTRAÑO
LA ROPA QUE LLEVAS PUESTA
TRADUCIDO POR
BONITO SIILAR A
EL QUE USÉ AYER...
-
ERA LO MISMO CUANDO TE VOLVÍ A ENCONTRAR
TRADUCIDO
¿LO MISMO HACE UNOS DÍAS?
..Bueno....
NO QUIERO DECIR QUE NUESTRA ROPA SE SUPERPONGA, PERO ESTOY UN POCO IMPRESIONADO
¡ES UNA SUERTE PORQUE NO TE AGRADABA!
-
ME PONDRÉ EN MARCHA.
SI CONTINÚAS SIGUIÉNDOME EN EL FUTURO, LO MALINTERPRETARÉ, ASÍ QUE DÉJAME EN PAZ~
-
.¿DESDE CUÁNDO ELEGÍ INCONSCIENTEMENTE ROPA DESPUÉS DE ÉL...?
REALMENTE NO HAY NADA ATRACTIVO EN ÉL
SU PERSONALIDAD ES GROSERA
NO SÉ SI PODRÁ DEBUTAR.
TRADUCIDO POR
AUNQUE CANTA BASTANTE BIEN
PERO LO MÁS IMPORTANTE PARA LOS ÍDOLOS ES SU AURA
-
ASÍ QUE ES BASTANTE DIFÍCIL PARA ÉL DEBUTAR
TRADUCIDO POR
ESTA VEZ VENDRÁ UN NUEVO PASANTE.
ESCUCHÉ QUE EL DIRECTOR VIO DIRECTAMENTE EL VIDEO DE LA AUDICIÓN ANTES DE DEJARLO ENTRAR.
-
EL DIRECTOR SÓLO LO MIRÓ DURANTE UNOS MINUTOS ANTES DE DECIDIR CONTRATARLO
NEKONO RTAS HIROSA
HEHASA COMPORTAMIENTO MUY FAMOSO.
ES MUY GUAPO
HA PASADO POCO TIEMPO PERO YA SE HA VUELTO CERCANO A TODOS Y SU PERSONALIDAD ES REALMENTE BASTANTE BUENA
TAMBIÉN ES MUY BUENO RIENDO,
¡Y MUY JOVEN PERO YA MUY EDUCADO!
TRADUCIDO POR
Y SU FORMA DE HABLAR TAMBIÉN ES MUY HUMORÍSTICA
AHORA ENTIENDO POR QUÉ EL DIRECTOR LE PRESTA ESPECIAL ATENCIÓN.
-
¡SEÑOR SU YOON! ¡VAMOS A CENAR! ESCUCHÉ QUE ES UNA FIESTA.
¿EH? ¿PUEDO IR TAMBIÉN?
HACE MUCHO QUE NO ESTOY AQUÍ
POR SUPUESTO, ASÍ ES, PORQUE AHORA YA LO ERES
UN MIEMBRO DEL EQUIPO
TRADUCIDO