-
Adaptación al inglés de PANDA Por favor no vuelvas a subir ni te lleves el crédito. ¡Gracias! ¡feliz lectura!
MIRA AQUÍ, PEQUEÑO POLLUELO AMARILLO. TE DIJE QUE SU GRACIA TE ESTÁ ESPERANDO.
¿DE DÓNDE ROBÓ ESTE VESTIDO UN CAMPESINO COMO TÚ?
ESPERAR. TAL COMO DIJO MARCELL AQUÍ EN IMPERIUM....
LA DEFINICIÓN DE PODER DEPENDE DE SU VALOR.
ESTE MOCOSO ES ARNIGHT DEL DUCADO DE
-
FERREL.
ÉL ES INCLUSO
SFX: TRAGO
¡REÚNANSE ALREDEDOR DE TODOS! ¡HEMOS ATRAPADO AL CAMPESINO!
ENTONCES, EL ÚNICO PODER QUE EL HOMBRE TEMERÍA ES...
TU INSOLENTE PEDAZO DE SINVERGÜENZA
SFX: IDIOTA
-
...¿ACABAS DE LLAMARME
¿UN CAMPESINO?
¿EH? ESTOY SEGURO DE QUE LO ERAS...
LLEVAS ARMADURA. ¿A QUÉ CABALLEROS DE LA FAMILIA LE ORDENAS QUE LLEGUE?
¿EH? CABALLEROS ORDEN DEL DUCADO DE FERREL...
-
¡¡AHORA INCLUSO LAS CASAS DUCALES ESTÁN DESgoBIERNAS!!
¡EL PRESTIGIO DE NUESTRA FAMILIA ZIHEES HECALIUS HA CAÍDO A LA TIERRA!
ZIH... ¿QUÉ?
¿CÓMO SE ATREVE UN SIMPLE CABALLERO
-
¿HABLAR CON ALGUIEN COMO YO?
NUNCA ANTES HABÍA OÍDO HABLAR DE ESE APELLIDO...
COMO SI INSULTAR A LA JOVEN POR PARTE DE UNA NOBLE FA MILY NO FUERA SUFICIENTE
INCLUSO TE ATREVES A DECIR DESCARADAMENTE QUE NUNCA ANTES HABÍAS OÍDO HABLAR DE MI APELLIDO.
¿SOIS CABALLEROS DEL DUCADO DE FERREL?
HARÉ QUE MI PADRE ENVÍE ALGUNAS PERSONAS DE INMEDIATO.
-
F-¡¡PERDONA NUESTRO INSOLENCIA!!!
SFX: ARRODILLARSE
SFX: MIRAR
¡¡¡¡Te ATREVES!!
¿CÓMO TE ATREVES A LEVANTAR LA CABEZA DEBAJO DE MI
-
¡PRESENCIA!
¡PERDÓNAME MI SEÑORA!
PARECE QUE ESTUVE EQUIVOCADO TODO EL TIEMPO.
ESCUCHÉ QUE EL DURE DE FERREL ES UN HOMBRE DE DIGNIDAD Y MORALIDAD
QUIEN CUIDA DE E~VEN A LOS CIUDADANOS COMUNES A PESAR DE SU BAJO RANGO.
PERO A JUZGAR POR EL NIVEL DE SUS CABALLEROS
SUPONGO QUE
-
ERA SÓLO UN VIEJO DICHO
TODOS LOS QUE SIRVEN A UN MAESTRO
DEBE ACTUAR DE MANERA QUE NO MANCHE EL HONOR DE SU AMO.
SFX: CLiCk CLACK
¿ESTÁS INTENTANDO DESHONRAR AL DUQUE DE FERREL ACTUANDO ASÍ?
SFX: FLINCH