-
my King Ex, EL EDITOR SUBLIME, EDITOR DE GUIONES, PRODUCTOR DE BOLAS, LINGSHENG, ARTISTA JEFE DE LA NOCHE DEL MAR ARDIENTE, GUIONISTA LION HEART ASSISTANTS SNOWTREE, SUSU
NO ME DI CUENTA DE LO RÁPIDO QUE ES
LA MUERTE PODRÍA LLEGAR
ACABO DE TOMAR LA DECISIÓN DE SALVARLO
PERO MAÑANA QUEDA MENOS DE UN DÍA ANTES DE MI MUERTE
TE ESTOY ENMASCARANDO AHORA MISMO. ¿QUIERES VIVIR?
...¿QUÉ INTENTAS DECIR?
-
LO DIGO LITERALMENTE. ¿QUIERES VIVIR...
PFFT JAJAJA
IGNOREMOS QUÉ RIDÍCULA ES ESTA PREGUNTA. LA RESPONDERÉ.
CUALQUIER PERSONA NORMAL QUERRÍA VIVIR
OH, ERES LA EXCEPCIÓN. ESTABAS FELIZMENTE PIDIENDO MUERTE HACE UNOS DÍAS
YO ERA...
BUSCANDO LA VIDA PERO PIDIENDO LA MUERTE..Y LA FORMA EN QUE DIJISTE PALABRAS TAN RIDÍCULAS CON UNA CARA TOTALMENTE SERIA...
ERES REALMENTE INTERESANTE
PARECE QUE EL RESTO DE MYDAYS NO SE GASTARÁ EN ABURRIMIENTO
-
DEJA DE DECIR TONTERÍAS
¡Y ESCÚCHAME SI QUIERES VIVIR!
¿ESCUCHARTE? ¿SOBRE QUÉ BASE?
¿NADIE TE HA ENSEÑADO QUE DEBES PREPARAR UN ARGUMENTO CONVINCENTE ANTES DE PRESENTAR UNA SOLICITUD? ADEMÁS, CON QUIEN TE ESTÁS RENEGOCIANDO AHORA ES CON UN BANDIDO DE MONTAÑA.
NO HAY NINGUNA MALDITA RAZÓN... YA DIJE QUE TIENES QUE ESCUCHAR SI QUIERES VIVIR
-
PARECE QUE NO ENTIENDES LA POSICIÓN EN LA QUE TE ENCUENTRAS AHORA
NO ERES MÁS QUE MI NUEVO JUGUETE. ¿Y AÚN ASÍ QUIERES QUE OBEDEZCA INCONDICIONALMENTE LAS PALABRAS DE UN JUGUETE?
NO ESTÁS OFRECIENDO NI SINCERIDAD NI UN ARGUMENTO CONVINCENTE
¿LO ESTÁS LLEVANDO DEMASIADO LEJOS, HM?
-
...PUFF.
LO TENGO. PUEDES CONSIDERAR MIS PALABRAS COMO UNA TONTERÍA
ME VOY A DORMIR
OH, UNA COSA MÁS
ODIO ESTA ROPA
-
CAMBIALO.
DE HECHO, ES HORA DE QUE DESCANSES.
NO ME GUSTARÍA VER AHAGGARDFACE LLENO DE CÍRCULOS OSCUROS DURANTE LA CEREMONIA DE MAÑANA
RECUERDE PENSAR LAS COSAS CLARAMENTE ANTES DE REALIZAR UNA SOLICITUD LA PRÓXIMA VEZ~
-
ÉL REALMENTE PUEDE. MATAME EN CUALQUIER MOMENTO.
ESTABA DEMASIADO LLENO DE MÍ MISMO.
CASI LO OLVIDÉ, A PESAR DE TENER LA MISMA ALMA
YA NO ES MI EX, JIN YUANCHEN, A QUIEN CONOZCO TAN BIEN.
-
AHORA MISMO. ÉL ES EL GRUPO BOSSOF DE BANDIDOS DE LA MONTAÑA-
DU FAN.
Traducido por Floppy Fish