LOGO DEPOIS, A SENHORITA CHAMOU A EMPREGADA E ORDENOU QUE FIZESSEM ALGUMA COISA
LEILA FOI CONDUZIDA PELA EMPREGADA ATÉ O LUGAR QUE ELA NUNCA TINHA VISTO ANTES.
A EMPREGADA LAVOU O CORPO DE LEILA EM UM BANHEIRO CHIQUE
VESTIU-A COM ROUPAS LINDAMENTE BRANCAS E MACIAS
O TOQUE FOI BASTANTE DOLOROSO E LEILA, MAS ÁSPERA, SUPORTOU
LEITURA:
ELA SENTIU QUE TINHA QUE SUPORTAR.
PORQUE ESTA É A ORDEM DA SENHORA HERHARDT
PORQUE SE ELA COMETESSE UM ERRO, O TIO BILL PODERIA TER PROBLEMAS.
FILHA DE LADY CLAUDINE JS COUNT BRANDT.
ESTOU DIZENDO: NÃO AJA SEM ROSTO NA FRENTE DELA. MANTENHA ISSO EM MENTE
MINHA SENHORA, THECHILDIS AQUI.
OLÁ.
LEIA EM:
ENTRE.
FALTAM-NOS VISÕES PARA PAGAR O PESSOAL
VOCÊ PODE LER EM NOSSO SITE
APOIAR-NOS?
SIM EU VOU.
SAUDAÇÕES TODOS
NOTAMOS QUE TEM HAVIDO UM SURTO DE SPOILERS ENGANOSOS E IMPRECISOS CIRCULANDO ONLINE SOBRE ESTE ROMANCE NOS FÓRUNS E MEDIAS SOCIAIS. ENTENDEMOS POR QUE ISSO PODE ESTAR ACONTECENDO, COMO A HISTÓRIA ORIGINAL É EXCEPCIONALMENTE INTRINCADA, MERGULHANDO EM RETRATOS DE PERSONAGENS PSICOLÓGICOS COMPLEXOS, UTILIZANDO LINGUAGEM LITERÁRIA AVANÇADA, MUITOS PEQUENOS DETALHES IMPORTANTES QUE FORAM FACILMENTE PERDIDOS, E EMPREGANDO UM NARRADOR NÃO CONFIÁVEL COM METÁFORAS QUE EXIGEM DESVENDAS CUIDADOSAS, POR EXEMPLO, EM CH3 LEILA DISSE QUE SUA VOZ É COMO A PENA DE AVES AQUÁTICAS"O QUE É UMA METÁFORA QUE DESCREVE A SUA VOZ É BONITA E DIZ CLARAMENTE QUE ELA SE APAIXONOU POR ELE À PRIMEIRA VISTA E ALGUNS LEITORES NÃO CONSEGUIRAM APANHÁ-LA. E TAMBÉM NO FUTURO, HAVERÁ UMA UTILIZAÇÃO MUITO MAIS COMPLICADA DESTAS SEMETÁFORAS).
INFELIZMENTE, ESSAS COMPLEXIDADES LEVARAM A VÁRIOS DETALHES, SENDO TAMBÉM FACILMENTE MAL INTERPRETADOS, E O USO PROFUNDO DE LINGUAGEM METAFÓRICA MUITAS VEZES ESCAPA AO ALCANCE DE MUITOS LEITORES. ESSA SITUAÇÃO PODE SER DESANIMADORA PARA O AUTOR, POIS SUAS INTENÇÕES NÃO ESTÃO SENDO TRANSMITIDAS COM PRECISÃO.
ALÉM DISSO, A EXISTÊNCIA DE TRADUÇÕES LIVRES DO ROMANCE PARA O INGLÊS COLOCOU SEU PRÓPRIO CONJUNTO DE DESAFIOS. ESSAS TRADUÇÕES ERAM EM SUA MAIORIA FALSAS E PODEM NÃO CAPTURAR CORRETAMENTE AS COMPLEXIDADES DA HISTÓRIA, DEIXANDO DETALHES VITAIS. ALÉM DISSO, ALGUNS LEITORES RECORRERAM A TRADUÇÕES DE MACAÍNA, QUE AINDA NÃO SÃO CONFIÁVEIS, DADA A COMPLEXIDADE DO ROMANCE. É IMPORTANTE NOTAR QUE ESTE ROMANCE É CONHECIDO COMO O ROMANCE WEB MAIS COMPLEXO DA COREIA.
PEDIMOS GENTILMENTE QUE VOCÊ TENHA CAUTELA AO ENCONTRAR SPOILERS E PROCURE INDIVÍDUOS QUE SEJAM PROFICIENTES EM COREANO E QUE ESTEJAM LENDO OS LANÇAMENTOS OFICIAIS SEM O USO DE TRADUÇÕES AUTOMÁTICAS PARA OBTER INFORMAÇÕES PRECISAS. PARA OS INTERESSADOS NOS VERDADEIROS SPOILERS, QUE NA VERDADE SÃO MUITO DIFERENTES DOS SPOILERS QUE CIRCULAM, VOCÊ PODE VISITAR NOSSO SITE -DISCORDSERVER PARA PERGUNTAR AOS SPOILERS AO NOSSO TRADUTOR COREANO, QUE NÃO É APENAS PROFICIENTE NA LÍNGUA COREANA, MAS TAMBÉM UM FÃ DEDICADO DO ROMANCE.
POR ÚLTIMO, NÃO ESQUEÇAMOS O ENORME ESFORÇO QUE O AUTOR DE ROMANCES DA WEB, SOLCHE, E O CRIADOR DA ADAPTAÇÃO, VANJ, DESENVOLVERAM PARA DAR VIDA A ESTA HISTÓRIA. É DESANIMADOR QUANDO A BELEZA E A PROFUNDIDADE DE UMA HISTÓRIA NÃO SÃO TOTALMENTE APRECIADAS DEVIDO À DESINFORMAÇÃO.
SE VOCÊ DESCOBRIR QUE OS FALSOS SPOILERS CIRCULANTES ESTÃO AFETANDO SEU BEM-ESTAR MENTAL E VOCÊ NÃO ACREDITOU EM NOSSO AVISO, SUGERIMOS EXPLORAR UMA DE NOSSAS OUTRAS HISTÓRIAS, COMO OS BEBÊS TIRANOS. ESTA HISTÓRIA OFERECE UMA EXPERIÊNCIA NARRATIVA MAIS LEVE E PERDOADORA.
OBRIGADO PELA SUA COMPREENSÃO E ESPERAMOS QUE ESTA MENSAGEM AJUDE A OFERECER UMA APRECIAÇÃO MAIS PRECISA E EMPÁTICA DO WEBTOON E DO WEBNOVEL
MANHWACLAN
para ler mais
manhwa