-
يو المس بلدي
ديل ديا
مترجم كمدمن عمل
الخام لقد ولدت من جديد
لكن الآن
التدقيق اللغوي الشرير
مدقق الجودة الهروب من العمل!
المنضدة أريد فقط أن
-
روزاليت!
ياي! روزاليت!
روزاليت!
روزاليت!
شكرا للجميع!
شكرًا لك!
إنها تلميذتي!
روزاليت!
قيل إنها غامضة!
آه...نعم!
-
روزاليت!
روزاليت!
روزاليت!
إنها تلميذتي!!
مدرس، سن 50
هتاف!
تهانينا! IREADTHREELINES لكنها كانت مثيرة للإعجاب للغاية!
هل أنت جاد؟
السحرة الذين يتمتعون بسمة البرق ليسوا نادرين.
إلحاد مكتوب بحالة مثيرة للاهتمام مثل سيكون لديك بالتأكيد قيمة هائلة.
روزاليت، 21 عامًا
من فضلك قل شيئا واحدا فقط
لقد أردت أن أسكي، روزاليت! ما هي مشاعرك عند إكمال أطروحتك؟
-
أنا جينيوس!!!
-
عمري واحد وعشرون سنة.أخيرا...
يمكنني أن أطلق للعالم أطروحة بحثية حول تقارب سمة البرق مع اسم "روزاليت".
من هي "روزاليت"؟
إنها أجمل ممثلة شار وحسنة الأخلاق ودافئة القلب في هذه الرواية
وهو أيضًا عبقري استثنائي.
لمعلوماتك هو "أنا".أليس هذا رائعا
هذا صحيح، أنا، الذي كنت أتناول رقائق البطاطس وألعب على هاتفي على سرير أخي الأصغر،
أصبحت روزاليت الساحرة البالغة من العمر ستة عشر عامًا في هذه الرواية.
الجيز، مملة.
بالمناسبة...
-
هذه الرواية هي Asterion of the Blue Starry Night>
والأونست البدائي كما يقول العنوان...
أستيريون.
أستيريون هو لي... هذه هي أنا، الأخ غير الشقيق لهذه الرواية.
إنه رجل لطيف يستمع إلي جيدًا، بمظهر لطيف وشخصية صفيقة
الآن، لديه هذا التعبير الملائكي،
لكنه عاش في السابق مع الخادمات
لذلك كان وضعه أنه أخي ولكني لم أستطع أن أسميه أخي.
-
أستيريون!
علاوة على ذلك...
سوف أحصل عليك اليوم!
هذا هو
رواية ب.
ن-لا!
ماذا تقصد، نعم؟لدي عمل...!
اسكت!لا أستطيع التراجع بعد الآن!!!
لا يمكنك، أيها الوغد المجنون!
عم...!
-
أستيريون هو ابني! لذا قم بذلك يا بانك!
من هذه النقطة فصاعدا يصبح هذا الرجل أخي.
الجيز..،
في الواقع، أنا أعرف نهاية هذه الرواية
حياة ريون غير المحصنة، والتي أصبحت هكذا عندما كان صغيراً...
ريون، الذي كان لديه نظرة قاتمة للحياة، ينتهي به الأمر إلى الوقوع في الاكتئاب
ويقرر أن يقتل نفسه عند سن العشرين.
إنه يترك هذا العالم حقًا. هذه هي النهاية،