पढ़ें मैनहवा मुझे उपन्यास अनुवाद के बारे में बताया गया है/कल्पना में रहने से थक गया हूं/उपन्यास अनुवाद की थका देने वाली वास्तविकता/मैं किताबों में स्थानांतरित होने से बीमार हूं/उपन्यास कब्ज़ा अब उबाऊ हो रहा है/उपन्यास अनुवाद अब उबाऊ हो रहा है/
I को पुस्तकों में स्थानांतरित करने के लिए पर्याप्त समय मिल गया है।
आप भी इससे बंधे होंगे, खासकर यदि यह पहले से ही आपका चौथी बार ऐसा कर रहा हो इस बार, मैं मुख्य महिला की खलनायक बड़ी बहन बन गई।
‘Oh, मैं इससे बहुत बीमार हूं।’
Yet फिर से, मुझे यकीन था कि यह जीवन रोमांचक भी नहीं होगा मैंने पहले सीधा जीवन जीया था, और फिर मैं मर गया और अगले।
पर चला गया लेकिन ऐसा क्यों था कि यह पुनरावृत्ति थोड़ी अलग थी
‘ मैं अपने दूसरे ट्रांसमिशन में मौजूद क्षमताओं का उपयोग क्यों कर सकता हूं’
‘महिला लीड क्यों है लेकिन मैं भी इतना’
इस उपन्यास के नायक, Alicia का भाग्य ख़राब, क्षीण जीवन जीने का था। हालाँकि, यह देखते हुए कि वह इस उपन्यास की सच्ची नायिका थी, मैं उसे इस तरह कीचड़ में लुढ़कने नहीं दे सकता था मैं उसकी फीस बदलने के लिए अपनी शक्ति में सब कुछ करूंगा।
‘मेरी छोटी बहन, इस बार महिला प्रधान न बनें।’
एक प्रोजेक्ट के माध्यम से अपने लक्ष्य को प्राप्त करने के लिए जिसे [Mob-Alicia Project] कहा जाता है, मैंने पुरुष लीड के बड़े भाई।
को भर्ती किया है Cassion कार्टर.
He वह खलनायक था जो लगभग मार डाला गया था—no, उसे मारने के लिए मार दिया गया था— पुरुष नेतृत्व द्वारा।
“यदि आप जीना चाहते हैं, तो मुझसे एक बात का वादा करें।”
As यदि वह एक जंगली जानवर था जिसका शिकार किया गया था और उसे अकेले मरने के लिए छोड़ दिया गया था, तो उसने अविश्वसनीय कठिनाई से सांस ली। मैं उस गरीब आदमी के चेहरे की ओर पहुंचा और उसका गाल आगे बढ़ाया और धीरे से फुसफुसाते हुए नीचे चला गया।
“यदि मैं आपको बचाता हूं...”
मेरी बहन की सुरक्षा के लिए अपना जीवन दांव पर लगा दें।