-
انضم إلى ug الوظائف التالية مفتوحة: مترجم كوري
مدقق لغوي
إعادة الرسم
المنضدة
ثم،
دعونا نغادر الآن!
الآن؟إذا كان جسمك على اتصال بالرياح، فقد يؤذيك...
-
قبل أن نغادر، من الأفضل أن ننتظر حتى تتعافى من الحمى.
لا يمكن لدرع سونا أن يمنع الرياح المتدفقة تمامًا.
ألم يقل أننا يجب أن نذهب على الفور؟
إنه ليس عاجلاً بما فيه الكفاية لتعزيز صحتك.
سيدتي لا تحتاج إلى الذهاب اليوم
هؤلاء الرجال...ما يفكرون فيه خاطئ تمامًا،
الأيام أصبحت أكثر برودة.
ليس الأمر أنني عنيد.
لقد فكرت جديا في هذا القرار.
تعال الشتاء،
ربما لن أكون قادرًا على الذهاب.
-
في القصة الأصلية، ماتت نيناينا في الشتاء القادم
ولم يظهر كايزر وروبينيو إلا بعد وفاتها.
ولكن قبل أن يصل الشتاء، ظهروا أمام نيناينا الحية.
لقد تحطمت القصة الأصلية!
لا أستطيع حتى أن أكون متأكدًا من فترة حياتي، التي كان من المقرر أن تكون قصيرة،
لذا يجب أن أعيش بمفردي.
-
عندما يصبح روبينيو ثيدوكي، ستزداد فرصتي في البقاء
لن أكون العبء عليه الذي كنت عليه في الرواية.
لا ينبغي لنا أن نتوقف. يجب أن نمضي قدمًا، بغض النظر عن المخاطر
دعونا نذهب،
و-إذا كنت... أموت هنا،
لدي شيء لأقوله له.
تأكد... لأخبره.. أنني كنت حراً..
لذلك فهو لا يشعر بالأسف...
كلمات نيناينا الأخيرة من الرواية متجذرة بعمق في قلبه.
-
الشيء الأكثر رعبا هو،
وفاة أخرى بعد الموت.
تمام.
أيا كان.. افعل ما تريد.
-
قررنا نحن الثلاثة المغادرة إلى العاصمة عند الفجر.
هل تضعين ميتو في النوم؟أنا؟
هذا صحيح. ستكون أكثر أمانًا وراحة بهذه الطريقة.
لماذا يمكن أن تأخذ حبة منومة؟
جسمك لا يستطيع التعامل مع الحبوب المنومة.
ماذا لو لم تستيقظ أبدًا؟
T-هذه كلمات مخيفة.!!
-
أعطني يدك.
هل تكره رؤية الدم؟
-
دم؟
نزيف ويليب؟
لن تنزف.
ثم... هل ستفعل؟
أغمض عينيك
ماذا؟ وا-...!!
كوميل