-
লুয়া স্ক্যান
এই অধ্যায় অনুবাদ করা হয়
আপনি যদি আমাদের সমর্থন করতে চান আমাদের ওয়েবসাইট!
আমাদের সমর্থন করতে!
যেহেতু পাহাড়ে কথোপকথন,
আসলান প্রায়ই তার অতীত সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করতেন।
টি তার হারিয়ে যাওয়া স্মৃতি ফিরে পাওয়ার একটি প্রচেষ্টা ছিল।
লায়লা, আমি কি আগে এই ধরনের জিনিস উপভোগ করেছি?
আপনি যদি এটি পছন্দ করেন তবে আমি সুরে নই, বুট
আপনার অবসর সময় থাকলে আপনি মাঝে মাঝে iT সমাধান করতে ব্যবহার করেন।
তুমি কি আমার সাথে এটা করেছিলে?
হ্যাঁ. প্রায়ই না, কিন্তু
আপনি যখন তাড়াতাড়ি বাড়িতে আসেন তখন আমরা তাদের সমাধান করেছি।
-
আপনি আগে ক্রসওয়ার্ডে খুব বেশি আগ্রহী ছিলেন না,
কিন্তু YOu-এর সাথে সেগুলি করার পরে, আমি প্রায়শই সেগুলি নিজে থেকে বন্ধ করে দিয়েছি।
তাই নাকি?
হ্যাঁ. এটা মজার, এবং সমস্ত কঠিন সমস্যা সমাধান করা ACCOmpLishment এর অনুভূতি দেয়।
কখনও কখনও এমনকি তাদের সংবাদপত্রে জমা দেন এবং একবার পুরস্কার জিতেছিলেন।
যদিও আমাদের কথোপকথনগুলি প্রায়শই আসলানের পরিবর্তে আমার সম্পর্কে শেষ হয়েছিল,
আমার অতীতের দিকে ফিরে তাকানো একটি ভাল জিনিস ছিল।
একটি পুরস্কার... এটা IMprEssive.
যাইহোক, আপনি পোলার সাবলীলভাবে কথা বলেন।
-
আমি কি এটা আগেও জানতাম?
হ্যাঁ। সোমেটাইমস আমরা এমনকি পোলারোতে সম্পূর্ণভাবে কথা বলেছি।
কোনটির কথা বলছি, আপনি কীভাবে খুঁজে পেয়েছেন সে সম্পর্কে একটি গল্প আছে আমি পোলারোকে জানতাম।
আপনি জানতে পেরেছেন কারণ আমি অর্থের জন্য পোলারো বই ট্রান্স-লেটিং করছিলাম।।
একটু অপেক্ষা কর।
আপনি MoNEy উপার্জন কাজ?
...আমি কি আপনাকে অতীতে পর্যাপ্ত অর্থ প্রদান করিনি?
নাকি আপনার টাকার অভাব ছিল?
এটা যে মত ছিল না!
তাহলে আপনি কি ব্যক্তিগত তহবিল প্রয়োজন?
আচ্ছা...
-
...আমি আপনার টাকা দিয়ে আপনার উপহার কিনতে পারিনি।
আমি জানি না আপনি এই ধরনের কাজ করেছেন।
এবং যেহেতু তারা ভাল PAy yOu LeSs thAn proFess-IONAL অনুবাদক
তারা সম্ভবত আপনাকে নিয়োগ করেছে।
আমি শুধু ভাগ্যবান পেয়েছিলাম।
তাছাড়া, তারা আমাকে প্রফেসর-আয়নাল অনুবাদকের চেয়ে কম বেতন দিতে পারে
তাই তারা আমার কাছে কাজটি অর্পণ করেছে।
এভাবে নিজেকে বিশ্বাস করবেন না।
-
আপনি বলছেন এটা ছিল LucK,
কিন্তু যদি আপনি অনুবাদের কাজ না করতেন, তাহলে আপনি সুযোগ পেতেন না।
এবং নিম্নমানের অনুবাদ প্রকাশকের জন্য একটি উল্লেখযোগ্য ক্ষতি হবে।
তা সত্ত্বেও, তারা আপনাকে খুঁজতে থাকে,
যার মানে আপনার অনুবাদ চমৎকার ছিল
তাই কি...
আমি কি এত আশাহীন মামলা ছিলাম না?
আমি কখনই আগে থেকে শুনিনি। এটা আমাকে সত্যিই খুশি করে তোলে।
এইভাবে,
আসলানের সাথে কথোপকথন প্রায়শই আনন্দদায়ক উপলব্ধিও দেয়
কোনো সমস্যা?
-
এটা আমাকে হতাশ করে যে আমি আগে কখনো এমন কথা বলিনি
থাট বলো না!
আমার জন্য কোন কিছু করার দরকার নেই।
আমি আমার কর্মের জন্য সমালোচনার যোগ্য।
ইদানীং সে ক্রমশ সেকেলে-সমালোচনামূলক হচ্ছে।।।
উহু। আর সম্প্রতি এই ঘটনা ঘটেছে
-
লায়লা, লেডি গারনেট তোমাকে খুঁজছে।
আমার জন্য?
হ্যাঁ, তার কিছু দেওয়ার আছে।
আমি জানি সে
মা......
কিন্তু আমি খুব কমই কথা বলেছি
লায়লা!
আমি শুনেছি আপনি আমাকে খুঁজছেন।
-
হ্যাঁ। আমি তোমাকে দিতে চেয়েছিলাম।
এটি VisCount LAngS-FIELD থেকে একটি আমন্ত্রণ।"
একটি InvItAtIon?
হ্যাঁ, তার বাসভবনে আপনাকে NVITING...
যাই হোক, খুলুন এবং দেখুন।
সে কে?
আপনি কি নিশ্চিত যে আমার জন্য বোঝানো হয়েছে?
অবশ্যই!